江山代有才人出,各领风骚数百年。原文赏析及翻译

古诗原文

出自清代赵翼《论诗五首·其二》

&bsp;

李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。

江山代有才人出,各领风骚数百年。



译文翻译

李白和杜甫的诗篇曾经被成千上万的人传颂,现在读起来感觉已经没有什么新意了。

家代代都有很多有才情的人,他的诗篇文章以及人气都会流传数百年(流芳百世)。

注释解释

李杜:指李白和杜甫。

才人:有才情的人。

风骚:指《诗经》中的“风”和屈原的《离骚》。后来把关于诗文写作的事叫“风骚”。这里指在文上有成就的“才人”的崇高地位和深远影响。

创作背景

生活在清朝的赵翼接触过许多著名的诗词,但作者提倡创新,反对机械模拟。作者慷慨激昂,写下了这首诗来抒发内心的感情。

诗文赏析

搜索即可回访本站

第一、二句诗人指出,即使是李白、杜甫这样伟大的诗人,他的诗篇也有历史局限性。

第三、四句诗人呼唤创新意识,希望诗歌写作要有时代精神和个性特点,大胆创新,反对演习守旧。

世人常常用这句诗来赞美人才辈出,或表示一代新人替换旧人,或新一代的崛起,就如滚滚长江,无法阻拦。


墙外行人,墙里佳人笑。
壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

作者介绍

赵翼:赵翼(1727年~1814年1月10日)清代文家、史家。字云崧,一字耘崧,号瓯北,又号裘萼,晚号三半老人,汉族,江苏阳湖(今江苏省常州市)人。乾隆二十六年进士。官至贵西兵备道。旋辞

文章来源互联网:古诗文网 » 江山代有才人出,各领风骚数百年。原文赏析及翻译

赞 (0)