古诗蚕妇拼音版注音、翻译、赏析

  经典的古诗《蚕妇》有两个版本,作者分别是杜荀鹤与张俞。

  蚕妇(杜荀鹤)

  fěn sè quán wú jī sè jiā , qǐ zhī rén shì yǒu róng huá 。

  粉色全无饥色加,岂知人世有荣华。

  nián nián dào wǒ cán xīn kǔ , dǐ shì hún shēn zhuó zhù má 。

  年年道我蚕辛苦,底事浑身着苎麻。

  翻译:(点击查看古诗赏析)

  我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做的衣服?

  蚕妇(张俞)

  zuó rì rù chéng shì ,guī lái lèi mǎn jīn 。

  昨日入城市,归来泪满巾。

  biàn shēn luó qǐ zhě ,bú shì yǎng cán rén 。

  遍身罗绮者,不是养蚕人。

  翻译:(点击查看古诗赏析)

  一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城镇里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水把手巾都浸湿了。因为她在集市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的人,根本不是像她这样辛苦劳动的养蚕人。

文章来源互联网:古诗文网 » 古诗蚕妇拼音版注音、翻译、赏析

赞 (0)