不作不死下一句是什么

没有固定的下一句。
举例:
1、作为战胜挑衅的对手之后,以高贵冷艳的姿态补刀用语。

例:“不作死就不会死,哼,这就是挑战我的下场!”
2、看到某些人自讨苦吃后,作痛心疾首状用语。

例:“不作死就不会死啊!从此你可都改了罢!”
3、警告某些人慎重行动用语。
例:“不作死就不会死,你可悠着点儿来!

延伸:
百度百科提示您:网络词汇千万条,文明用语第一条。
不作死就不会死(No zuo no die)是网络流行语,意为没事找事,结果倒霉,目前广泛流行于各大社区、论坛甚至主流媒体。今年“No zuo no die”被编入美国网络俚语词典。

不作死就不会死下一句是什么?

天道酬勤不酬庸,偷奸耍滑终害己,人不作死就不会死!
人在做,天在看,心在作。
不要以为没有报应,
报应从你做事那一刻就开始了!
做好事,就得好报;
做坏事,就得坏报。

人这一生,
不要欺人,不要欺天,
欺人就是欺自己;
欺天就会遭天谴。

你付出了善良,得到的是安心
你付出了恶意,得到的是闹心!
待人好不好,人不知道,心知道;
处事实不实,事不知道,心知道。
不要以为神不知鬼不觉,
就什么事都敢干、什么手段都敢用。
老天在你心中安放了一双神灵的眼睛,
你做了什么,都会及时看到!
然后再会加倍回报你的行为!
好有好报,恶有恶报。如是而已!
你怎样对待别人,
别人就会怎么对待你。

想让别人怎样对待你,
你就得先怎样对待别人。
想得到,就要先付出;
付出越多,得到就越多。
你玩别人,只会被别人玩;
你帮别人,别人就会帮你。

不作死就不会死英文下一句

下一句是不犯贱就不会贱:If you don ‘t make a base, you won ‘t make a base
不作死就不会死用英语no zuo no die
2014年刷微博时每天都会“偶遇”无数遍的“no zuo no die(不作死就不会死)”,被发现已成功录入美国在线俚语词典Urban Dictionary(城市词典),引发网民围观“作”到国外的盛况。

扩展资料:
中式英语的例子:
2014年4月9日才被录入的“you can you up(你行你上啊)”也在Urban Dictionary中被发现,解释中还“附赠”了配套用语“no can no BB(不行就别乱喷)”。

早期的中式英语,多是一些自造英语单词,或者将中文逐个译成英语后的汉语式拼接,像人山人海people mountain people sea、好久不见long time no see等。

但如今,更多的中文拼音开始直接“侵入”英语中,就像“zuo”以及更直接的“tuhao(土豪)”。

文章来源互联网:古诗文网 » 不作不死下一句是什么

赞 (0)